El jardin
The garden is biographical in nature and explores subjects that are rooted in Chicago’s inner-city violence. The pieces made are inspired by things I have seen, heard, felt, and witnessed within my community, during my upbringing, and continue to experience as an adult. Through a rigorous process, I physically push the boundaries of paint, wrestling with the image, in order to express the visceral, visual, and psychological effects these issues have on me, my family, and my surroundings.
I use experimental methods and traditional techniques to create labor-intensive pieces that reference areas where I have experienced violence, are affected by violence, and have remnants of it. I bridge the gap between painting and sculpture, incorporating aspects of architecture, color, image, texture, and symbolism. Through the exploration of abstract and representational ideas, I try to find an adequate language that captures the immediacy of these issues, which continue to insert themselves in my community and have an irreversible effect on the youth. With this in mind, the act of painting has become a spiritual outlet used to honor and mourn these subjects, allowing me to confront, cope, and coexist with these realities.
Las obras de El Jardín son biográficas y exploran temas enfocados en la violencia de los barrios marginales de Chicago. Las piezas están inspiradas por lo que he visto, oído, sentido y presenciado en mi comunidad, durante mi juventud, y que sigo viviendo como adulto. A través de un proceso riguroso, empujó los limites de la pintura, batallando con la imagen para expresar los efectos intensos, visuales y psicológicos que estos problemas tienen en mí, en mi familia y en mis alrededores.
Utilizo métodos experimentales y técnicas tradicionales para crear obras laboriosas que hacen referencia a lugares donde he vivido la violencia. Estos lugares siguen siendo afectados por la violencia y tienen huellas de ella. Trabajo entre la pintura y la escultura, incorporando aspectos de la arquitectura, el color, la imagen, la textura y el simbolismo. A través de la exploración de ideas abstractas y figurativas, intento encontrar un lenguaje adecuado que logre capturar la importancia de estos problemas los cuales siguen presentes en mi comunidad y tienen un efecto irreversible en la juventud. Con esto en mente, el proceso de pintar se ha convertido en una vía de expresión espiritual para honrar y conmemorar, permitiéndome enfrentar, aguantar y convivir con estas realidades.
Paintings - Solo exhibition at Zolla-Lieberman Gallery (Main Gallery)
Runs from February 20 through March 28, 2026
Opening Reception: Friday, Feb.20th - 4pm to 7p

Oil and oil skins on panel | 36in x 61in x 4.5in | 2022 - 2023



Oil and oil skins on panel | 36in x 61in x 4.5in | 2022 - 2023
![]() | ![]() | ![]() |
|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |









