The red is still fresh  is composed of visual representations depicting traumatic events that shape the world around me. As a Mexican American, I use my identity, culture, and traditions as a potent form of inspiration. Through the materiality of paint, I try to capture the essence of an image referencing personal and public events. I explore abstract and representational ideas to bring forth the immediacy of issues regarding war, trauma, and loss. Whether political, social, or personal: the objects, images, and events depicted become conduits for obsessive ideas. 

The work generated is made out of adoration towards my family and the love of my people. By embracing these subjects, I allow a visual representation to symbolize the human condition we live in and the issues we face collectively. These paintings not only acknowledge current events, but also allow for each object, image, or event to continue having a presence not only today but also in the future.


Sangre / Blood
Todos en linea! / All in Line!
Martir / Martyr
Testigos de guerra / Witnesses of war
La tierrra es muda sorda y ciega / The earth is mute, deaf, and blind
Ninos sin tambor / Children without a drum


Poems of Sympathy are works where I undergo the spiritual process of mourning while commemorating those who have been subject to mayhem, violence, and war. In response to such shocking and traumatic events, I forge the victims’ found remains. Through the use of references, paint, and paint skins I fabricate the individuals and clothing left behind on the day of their massacre.

As a small gesture, I entangle their remains with trinkets, flowers, and photos symbolizing the fragility of their lives and the malleability of remembrance. Covering their brown, grey, and blackened bodies with slivers of fresh cools and radiant reds; fields of color engulf the broad surface with elegance. These events have transformed into memorials that should not be forgotten.


Mar de sangre / Ocean of blood
Cenizas nada mas / Nothing more than ashes
Vivos los queremos! / We want them alive!
Mancha cuajada / Coagulated stain
Vamos a darle una vuelta al cielo / Let's give heaven a visit
Los revolucionarios / The revolucionarias
Colores / Colors


Photos and Memories reference my uncle Gregorio Aguirre’s burial held in Durango, Mexico. My uncle passed away in Chicago on October 12, 2016. My family had the task of holding two funerary ceremonies, one in Chicago and the other in Mexico. The ceremony held in Mexico consisted in the act of carrying him to the cemetery and lowering him to his grave. Coronas were then placed on top of his cemetery mound as an act of commemoration and respect. This ceremony was unattainable to many of my immigrant family members residing in Chicago and our absence inspired me to make a symbolic homage that allows us to be present during his final moments.

In order to atone for my absence, I gathered some objects that were present during and after the time of his passing. These objects include photographs, book, clothing, dried flowers, and his death certificate. Ultimately, this collection of objects came to embody his presence during my mourning and during the act of painting. I held my own funerary ceremony where I contemplated his enduring absence and appreciated the love my uncle Goyo gave me.


Si es Goyo tiene que ser bueno / If it's Goyo it has to be good
La corona de Goyito / Goyito's corona
Y que nunca moriran / And they will never die
Noviembre 2, 2018 / November 2, 2018
Para aquellos que no pudieron estar / For those who could not attend


Mirror is a series of self-portraits that reflect the psyche of an individual shaped by war, trauma, loss; events that leave a wound, a scar, a cicatriz, that never heals. Whether in Chicago's inner city or the towns of Mexico, the overabundance of violence becomes embedded in my community, here and across the border. 

Through construction, deconstruction, and reconstruction, I rework juxtapositions to cope with these realities and expose my true self: afraid, anxious, angry, unapologetic, insecure, honest, paranoid, and sympathetic. The accumulation of mirrored versions forced me to question my identity: Who am I? Where do I stand? Where do we stand? Am I next or someone I love? How many women? How many children? Why? At what cost? This in turn led to expression that went beyond the material understanding. Ultimately, my spiritual healing.